viernes, 27 de diciembre de 2013

Bachillerato: La formación de palabras.


La formación de palabras

Una palabra, está constituida por:

1) Un lexema o raíz que es el elemento que soporta su significado.

Las palabras que tienen el mismo lexema forman una familia o familia de palabras y todas ellas comparten algo esencial de su significado.

  • 2) Unos formantes que pueden ser:
  • a) Constitutivos, que son inherentes e indispensables en la formación de un sustantivo, como son los morfemas de género y número, en el sustantivo; género, número y grado, en el adjetivo; y luego, todos los que constituyen el verbo: persona, tiempo, modo, aspecto, etc.
  • b) Facultativos: que pueden estar o no: son los prefijos, como "des-amor; los infijos o interfijos como cam-ill-a, hum-ar-eda, dorm-il-ón, te-t-era, cafe-t-era, ris-ot-ada y los sufijos como pequeñ-it-o.

Ejemplo

Casa - significa " edificio o vivienda".

Casas- significa "varios edificios o viviendas"

Casita : significa "edificio o vivienda pequeña"

Caserío. Significa "edificio o vivienda aislada"

Todas estas palabras forman parte de su familia léxica, porque comparten el mismo lexema.

A continuación damos la relación de los prefijos y sufijos más usuales, con su significación:

Ab-, abs- significa "privación, "separación": abstener, abdicar.

Ad-, a- "aproximación, unión": adyacente.

An- a-, "privación, negación": analfabeto, asimétrico.

Ante-, "anterioridad": anteayer, antepenúltimo, antebrazo.

Anti-, "oposición": antimonárquico, antiespasmódico.

Bis-, biz-, bi-, "dos veces, doble": bisabuelo, biznieto, bicorne, Circun-, "alrededor": circunnavegación.

Con-, co- "compañía, unión, asociación": copartícipe, compenetrarse, conciudadano, confraternidad, condominio.

Contra-, "oposición": contraveneno, contradecir, contraventana, contrapelo.

Des-, de-, "desunión, separación": deshacer, degenerar, demérito, desarraigar.

Dis-, di-, "desunión, separación": disculpar, disgustar, disconforme, difamar.

En- "interioridad, lugar en donde, adquisición de una cualidad": enjaular, encajar, ensimismarse (derivado de la expresión en si mismo), enflaquecer, ennegrecer.

Entre-, "situación intermedia": entrefino, entretejer, entresacar, entreacto.

Epi-, "sobre": epílogo, epicentro.

Ex, es, e, "dirección hacia fuera, privación, cesación de cargo": exculpar, expatriarse, exportar.

Extra-, "fuera de": extraordinario, extravagante.

Hiper-, "superioridad, exceso": hipertensión, hipercrítico.

Hipo-, "inferioridad": hipocloroso.

In-, i-, "negación" o bien "lugar en donde": improcedente, incauto, irracional, ilógico, ilegal, incorporar, imponer.

Infra-, "inferioridad, defecto": infradotado.

Inter- "situación intermedia": interceder, interponerse, intervenir, interlineal

Pos-, post- "después, posterioridad": posponer, postdiluviano.

Pre- "anterioridad, excelencia": precaver, presupuesto.

Pro-, "delante, en vez de": pronombre, procónsul.

Peri- "alrededor de": perímetro, periférico, periscopio, perífrasis.

Re-, "repetición, intensidad, retroceso": rehacer, reaccionar, reedificar, retornar.

Sobre-, "superioridad, exceso": sobreponerse, sobrepasar, sobrecargar, sobresalir.

Sub-, so- "debajo": subteniente, subsuelo, submarino, socavar, soterrar.

Super- "superioridad, exceso": superponer, superabundancia, supersónico.

Mono- " uno solo": monoplaza, monólogo.

Poli- "varios": polivalente, polígono, polideportivo.

Multi- "varios, muchos": multinacional, multigrado, multimillonario.

Sufijos: son más numerosos que los prefijos y muchos de ellos sirven para formar sustantivos, adjetivos o verbos a partir de lexemas de otras palabras. Veremos los más importantes cuando estudiemos las clases de palabras.

Unos sufijos muy utilizados en nuestra lengua, y que conoces bien son los aumentativos, diminutivos y despectivos.

Cas-ona: casa grande; casita : casa pequeña; casucha: casa pobre o mala

Sufijos aumentativos:

-Azo -oza perro > perrazo buena >buenaza

-On -ona silla >sillón grande >grandota

-Ote -ota amigo>amigote palabra> palabrota.

Sufijos diminutivos


-Eta- ete historia> historieta amigo> amiguete

-ijo -ija esconder> escondrijo lagarto > lagartija

-illo-illa chico> chiquillo campana > campanilla.

-in- ina papel> papelín pequeña >pequeñina

ito- ita coche >cochecito silla > sillita

-uelo-uela pollo>polluelo plaza>plazuela.

Sufijos despectivos: Ejemplos.

-aco a-aca bicho > bicharraco pájaro >pajarraco

-jo-aja pequeño > pequeñajo chiquilla> chiquitaja.

-astro -astra cama >camastro madre> madrasta

-ucho -ucha cuarto>cuartucho delgada >delgaducha.

Algunos sufijos muy comunes:

De origen o procedencia:

-ano, -ense, -eño, -í, -ino, -ol: asturiano, almeriense, madrileño, marroquí, granadino, español.

Colectividad:

-aje, -amenta, -ería, -ado, -al, -erio, -ío:

equipaje, osamenta, palabrería, profesorado, instrumentao, caserío, gentío.

Lugar:

-ada, -al, -ar, -ario, -dromo, -ería, -ia, -torio, -dor,

-eda, -era, -ero, -teca:

embajada, trigal, encinar, campanario, canódromo, consejería, peluquería, consultorio, comedor, rosaleda, gasolinera, trastero, discoteca.

Acción o efecto:

-anza, -ato, -dura, -ía, -mento, -aje, -ata, -azgo, -ción, -do,

-eria, -idad, -miento, -toria:

bonanza, asesinato, mordedura, habladuría, ligamento, patinaje, caminata, hallazgo, silbido, cacería, caducidad, pensamiento, dedicatoria.

Profesión o cargo:

-ado, -ato, -ero, era, -ista, -ario, aria, -ía:

secretariado, decanato, ingeniero, ingeniera, modista, empresario, empresaria, alcaldía.

Actor o agente:

-dor, dora, -nte, -or, -in, -ina, -ero, -era:

narrador, narradora, traficante, cantante, cantor, bailarín, bailarina, panadero, panadera.

Cualidad:

-az, -ería, -eza, -ía, -idad, -tud, -ura, -dad, -ez, -ía, -icia, -or.

vivaz, tontería, agudeza, majadería, tenacidad, amplitud, tersura, bondad, idiotez, malicia, dulzor

Parentesto o pertenencia:

-esco, -í, -icio, -estre, -ico, -iego, -il, -ino:

novelesco, alfonsí, alimenticio, campestre, volcánico, mujeriego, infantil, canino.

Golpe o acción violenta:

-ada, -azo

pedrada, mazazo.

Clases de palabras según su estructura.

Palabras invariables: que no admiten variaciones: preposiciones, conjunciones, adverbios (aunque algunos admiten sufijos diminutivos: ahora-ahorita)

Palabras variables: sustantivos, adjetivos, verbos, determinantes......

Simples. Formadas por un único lexema. Pueden llevar morfemas gramaticales: Mano, sol, pan. Recuerda que el hecho de que una palabra aparezca en plural no significa que sea derivada, el plural es un morfema constitutivo: panes, sigue siendo una palabra simple.

 1.- DERIVACIÓN: Consiste en formar nuevas palabras mediante la adición de afijos (sean SUFIJOS o PREFIJOS) al morfema nuclear: librería, cocinero, subsuelo... Así nos encontramos palabras derivadas: mediante prefijos: anticiclón, ilegible, desconfiar.; mediante sufijos: paciente, movida, batín, boquilla.

Palabras derivadas con interfijos: ave-c-illa, baston-c-illo, café-i-to, frega-d-ero, joven-z-uelo, mata-d-ero, pec-ec-ito, raton-c-illo, sol-ec-illo, tende-d-ero, vient-ec-illo

Palabras que tienen algún morfema derivativo (prefijo o sufijo). Ejemplos.

Pref.+ lexema: incómodo, deshacer.

Lexema + sufijo: man-opla, man-ita., molin-ero.

Pref. + lexema + sufijo. Inter.- nacion-al.


2.- COMPOSICIÓN: Consiste en formar nuevas palabras mediante la suma de dos morfemas nucleares diferentes (que pueden ser léxicos o gramaticales), identificables como tales por el hablante y que pueden aparecer independientemente), o por la unión de dos palabras previamente existentes: asimismo (así + mismo), pasodoble, hispanoamericano, sacacorchos, hombre-rana, blanquiazul, anglo americano, geología, cosmonave, democracia, petrolífero...

Los principales procedimientos por los que se forman las palabras compuestas son:

a) Por yuxtaposición de palabras, con o sin guión (compuestos no consolidados; hay varios grados de consolidación): político-social, coche-cama; buque hospital

b) Por agregación directa de palabras (a veces con alguna modificación del primer elemento) formando una sola unidad gráfica: malestar, pasodoble, agridulce. rojiblanco, hispanoamericano, inútilmente.

c) Por agregación de una forma prefija griega o latina a una palabra española: monoplaza, cosmonave, automóvil.

 

 

 

 

3.- PARASÍNTESIS: Es un caso especial de composición y derivación. Podemos distinguir dos casos:

a) Compuestos parasintéticos, si concurren, de forma solidaria, la composición y la derivación para formar una nueva palabra (lex + lex + sufijo), sin que exista en la lengua ni el compuesto solo ni el derivado solo: picapedrero, hojalatero, sietemesino;

b) Derivadas parasintéticas: palabras formadas por la acción solidaria de un prefijo y un sufijo que actúan sobre la base léxica (sin que exista en la lengua la palabra sólo con prefijo, o sólo con sufijo; es decir la combinación siempre es ‘prefijo+lexema+ sufijo: descarrilar, descuartizar, endulzar, reblandecer, aterrizar, adelgazar.

c) También hablamos de composición cuando se crea una palabra mediante la adición simultánea de un prefijo y de un sufijo, siempre que las correspondientes derivadas previas no existan. Por ejemplo, desalmado ( no existe alamado ni desalma), aniñado.

b) Procedimientos léxico-semánticos:

1) Onomatopeyas: Formación de palabras por imitación de los ruidos naturales: tic-tac, miau, quiquiriquí, pío-pío... (Es un procedimiento de carácter individual)

2) El procedimiento más productivo es el préstamo del que ya hemos hablado.

c) Procedimientos fónicos y gráficos:

1) Acortamiento de palabras: consiste en la reducción de un palabra, bien por la eliminación de fonemas finales (apócope), bien de los iniciales (aféresis): foto, bici, tele, profe, chacha (de ‘muchacha'), Nando (Fernando).

2) Siglas y acrónimos

SIGLAS son las letras iniciales de una palabra empleadas como abreviatura de la misma. También el conjunto de siglas que forman un título o denominación. La sigla viene a ser el esqueleto de la palabra desprovista de sus rasgos semánticos. Ejemplo RAE ( Real Academia Española). Si la palabra está en plural se repite la inicial, como CCOO ( Comisiones Obreras) o RRHH ( Recursos Humanos).

El término acrónimo se refiera a la palabra formada con siglas u otras letras del vocablo que sirve para dar nombre a algo.

a) Un acrónimo sería: La palabra formada por las sílabas iniciales de varios vocablos como sida (Síndrome de Inmunodeficiencia adquirida).

b) La palabra compuesta por las sílabas iniciales de una palabra y las finales de otro vocablo como en ofimática (oficina informática).

c) La palabra formada por otras combinaciones, como por ejemplo Banesto ( Banco Español de Crédito).

d) Al ser de uso común algunas siglas se han lexicalizado, es decir, se han convertido en nombres comunes e incluso han pasado a ser recogidas por la Real Academia Española como acrónimos como radar o láser.

En español podemos dividir los acrónimos en dos clases:

Los formados por siglas de palabras españolas. UVI (Unidad de vigilancia intensiva)

Los formados por siglas de palabras extranjeras: bit ( binary digit o dígito binario).

Tanto a las siglas como a los acrónimos la frecuencia de uso les ha dado una categoría gramatical definida (sustantivos masculinos, femeninos) que recogen los diccionarios.

IVA: m. Esp. Impuesto sobre el consumo que grava las transacciones.

UCI: f. Unidad de cuidados intensivos.

Así suelen admitirse actualmente expresiones como ugetistas para referirse a los afiliados a la UGT o cedés en lugar de discos compactos.

 

Formación de palabras

La formación de nuevas palabras se puede realizar en español por medio de distintos procedimientos: en unos casos se cambia por medio de estos procedimientos la palabra de categoría gramatical, dotándola de un nuevo significado; en otros casos, sin embargo, se crea una nueva palabra a partir de otras ya existentes.

La nominalización

Consiste en transformar una frase simple en un sintagma nominal que pasa a funcionar en otra frase como un nombre: sujeto, objeto o complemento de nombre.

Juan es elegante (La elegancia de Juan).

Las nominalizaciones pueden realizarse a partir de un adjetivo, como en el caso anterior, o a partir de un verbo:

Juan ha llegado ( La llegada de Juan )

Morfológicamente utilizamos determinados sufijos para las nominalizaciones:

2.1.1. Nominalización a partir de un adjetivo. Por medio de sufijos como -dad, -edad, -ez, -eza, -ía, -ura, -encia, -era, -ida, -ud, etc.

Ejemplos

Es elegante- Su elegancia

Es idiota- Su idiotez

Es valiente. Su valentía

Es alto- Su altura

Es real- Su realidad

Es ligero- Su ligereza

2.1.2. Nominalización a partir de un verbo; por medio de sufijos como

-ada, -ado, -ida. -ido, -adura, -edura, -idura, -anza, -encia, -a, -o, -e,

-mento, -miento, -aje, -ción (que indican acción o resultado de la acción).

-ería, -erio, -ina (que indican acción repetida y/ o intensa) o ningún sufijo (el resto), etc.

Juan ha llegado. La llegada de Juan

El tren ha partido. La partida del tren

Han drenado el Tajo- el drenaje del Tajo

Han proyectado una película. La proyección de la película

Y también, de:

Cargar- cargamento

Enriquecer- enriquecimiento

Aterrizar- aterrizaje

Demoler- demolición

Pasar- pasada

Huir- huida

Poblar-poblado

Cargar- la carga

Otras transformaciones permiten obtener a partir de los verbos nombres concretos que expresan el agente o el instrumento. Así, en la frase:

Los militantes del partido X,

Militante deriva del verbo militar.

Los sufijos que se utilizan son: -ador (un cargador: el hombre que carga);

-adora (una calculadora: la máquina que calcula), -ante (militante), etc.

Un mismo verbo puede dar lugar a dos nombres diferentes:

Dirigir- dirección (nombre abstracto)

-director (nombre concreto)

Redactar- redacción (nombre abstracto)

Redactor (nombre concreto)

NOMBRES DERIVADOS DE OTROS NOMBRES

a) Para indicar acción contundente o golpe por medio de los sufijos -ada, -azo,- on: patada, portazo, bofetada.

b) Formación de nombres con el significado de conjunto o de colectivo, por medio de los sufijos -ada,- ado, -aje, -erio: indiada, chuletada, alumnado, andamiaje, mosquerío.

c) Para la formación de nombres con el significado de colectivo unido al de lugar donde abundan las plantas, por medio de los sufijos -al,-ar, -eda,

- edo, -ero,- era: naranjal, melonar, arbolada, viñedo, chopera.

d) Para la formación de nombres que indican lugar: -ero,- era (gallinero), -ía (derivados de oficios en -ero) y -ería para los establecimientos (florería, floristería) -al , ial,- izal,- onal (aportan noción de abundancia) barrizal.

e) Para la formación de nombres de oficios y ocupaciones por medio de los sufijos -ario (secretario), -ero (lechero), -ista (pensionista), -ente (dirigente).

f) Para la formación de nombres diminutivos por medio de diversos sufijos que dependen muchas veces de la región -illo (monillo), -in (pequeñín), -ito ( perrito), -ico (dedico), -ículo (montículo).

g) En la formación de nombres científicos en medicina -itis (gastritis), -oma (hematoma), para designar clases o familias -idos (equidos), en química -ato (sulfato), - uro (sulfuro), -ano (propano).

 

La adjetivación

1 A partir de una base nominal por medio de los siguientes sufijos:

a) -al (sensación-sensacional), -ar (familia-familial), -ado (intención, intencionado), -ático (problema-problemático), -ario (presupuesto- presupuestario), -ivo (exceso- excesivo), -ero (trigo- triguero), -esco (pintor- pintoresco), -ico (geografía- geográfico), -iego (verano- veraniego), -oso (olor, oloroso) -uno (para indicar semejanza. lobo- lobuno).

b)- Los que se añaden a los nombres de países, provincias, ciudades, para indicar la procedencia, como: -án (Alemania- alemán), -ano (Murcia- murciano), -eno (Chile-chileno), -ense (Nicaragua- nicaraguense), -eño

( Málaga- malagueño ), -ero (Habana- habanero), -és ( Francia-francés), -quí (Marruecos- marroquí), -ín (Mallorca, mallorquín), -ino (Granada- granadino), -iense ( Atenas, ateniense), -ol (España-español).

2. A partir de la base verbal, por medio de los siguientes sufijos:

a) -ante, -ente, -iente (participios de presente, ya sean originarios o formaciones nuevas derivadas de verbos): cargar, cargante; repeler. repelente; herir, hiriente.

b) -in (para los derivados de infinitivo por si solo o a través de un morfema derivativo) saltar, saltarín, matar, matachín.

c) -able, -eble, -ible (amar, amable, temer, temible); abundo (meditar, meditabundo); -adero, -edero, -idero ( pagar, pagadero, hacer, hacedero, beber, bebedero); -adizo, -edizo, -idizo (apartar, apartadizo, correr, corredizo, huir, huidizo); -ador, -edor, -idor (abrasar, abrasador, emprender, emprendedor, vivir, vividor); -ativo, -itivo (pensar, pensativo, intuir, intuitivo); -ón (copiar, copión ), -ivo, -iva ( ejecutar, ejecutivo).

3. Un adjetivo puede formarse también a partir de otro adjetivo, por medio de determinados sufijos, como -ista, nacional., nacionalista; o los que indican semejanza, especialmente en colores, -acéo ( gris, grisáceo), -ecino (blanco, blanquecino), -ento (amarillo, amarillento), -ino (azul, azulino), -izo ( rojo, rojizo), -oso (verde, verdoso),

-usco ( verde- verdusco), -uzco (negro, negruzco). Algunos tienen un significado de disminución en intensidad, como -áceo,- oso, otros pueden concordar también como -uzco.

 

La adverbialización

La adverbialización es la transformación de una palabra o grupo de palabras en un adverbio: por ejemplo: alegre- alegremente.

La adverbialización se puede obtener a partir de:

a) añadir sufijo -mente a la forma femenina, cuando existe del adjetivo correspondiente: lento, lentamente, fácil, fácilmente.

b) un grupo preposicional: Trabaja con cuidado. Viene por aquí.

c) un adjetivo, que sin ninguna transformación, puede funcionar como un adverbio: Habla bajo.

d) una frase adverbial, como alguna vez, como quiera que, cuando quiera, etc.

Formaciones verbales

Mediante Determinados sufijos, una palabra o un grupo de palabras que pueden transformarse en verbo, de la siguiente forma:

a) a partir de un nombre, más sufijos como -ar (araña, arañar), -uar (concepto- conceptuar), -ear (agujero, agujerear), -izar (tirano) tiranizar), -ificar (dosis, dosificar), -ecer (pálido, palidecer)....

b) a partir de un adjetivo más sufijos: -izar (fértil, fertilizar), -ear (tonto, tontear), -ecer ( pálido, palidecer), etc.

Composición de palabras:

Las palabras compuestas se forman por la combinación de varios elementos lexicales.

Distinguimos dos tipos de compuestos:

a) Compuestos ortográficos: sacacorchos, buscavidas, metomentodo, hazmerreír, correveidile.

Dentro de los compuestos ortográficos distinguimos:

sustantivo + sustantivo: bocacalle

sustantivo + adjetivo: bancarrota.

adjetivo +adjetivo: altibajo.

preposición +sustantivo: sobremesa.

verbo + sustantivo: lavaplatos.

verbo + verbo: vaivén,

verbo + pronombre: acabosé

verbo + adverbio: mandamás.

adjetivo+ adjetivo: rojinegro.

sustantivo+ adjetivo: boquiabierto.

 

Recordemos que los compuestos nominales verbo + sustantivo son los más comunes del castellano. El hecho de que el segundo elemento aparezca en plural no significa que esté en plural, la marca de plural la indica el artículo o determinante: abrelatas/ abrelatas.

Esta regla presenta dos excepciones: cuando el sustantivo es incontable: cortacésped/ cortacéspedes; y cuando designa un objeto único: parasol/ parasoles.

En los adjetivos compuestos hay casos de palabras fuertemente enlazadas en una, sordomudo; y también la unión por guiones en compuestos que aún no se perciben como una sola palabra y de ahí que aparezca el guión.

b) Compuestos sintagmáticos:

Los compuestos sintagmáticos responden a tres estructuras posibles:

sustantivo + sustantivo: buque escuela

sustantivo + construcción preposicional máquina de coser.

sustantivo + adjetivo: contestador automático.

Tendremos que corregir en estos casos las construcciones francesas incorrectas: frenos de disco; y no, frenos a disco.

Procedimientos morfológicos de creación de palabras: La derivación y composición y la parasíntesis

 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Seguidores